-
1 отстранить
сов.1) ( отодвинуть) allontanare vt, scostare vtотстранить от себя все заботы перен. — allontanare / evitare tutti gli impegni2) В ( уволить) destituire vt, esonerare vtотстранить от должности — sollevare / sospendere dall'incaricoотстранить от дел — allontanare dall'ufficio• -
2 silurare
1) торпедировать, поразить торпедой2) сместить, отстранить3) торпедировать, провалить, сорвать* * *гл.общ. (una persona) увольнять, снимать с работы, прокатить, торпедировать, торпедировать (тж. перен.), провалить (чью-л. кандидатуру и т.п.) -
3 sospendere
pass. rem. io sospesi, tu sospendesti; part. pass. sospeso1) подвешивать2) прервать, временно прекратить, приостановить3) временно отстранить (от должности, занятий и т.п.)* * *1. сущ.общ. временно отстранять (от работы), временно прекращать (заседание)2. гл.1) общ. (do) удалять, подвешивать, повесить (казнить), прерывать, вешать, откладывать, отсрочивать, отстранять, приостанавливать2) фин. прекратить, приостановить, отстранить (от работы) -
4 impiego
m1) употребление, применение, использование2) должность, место; оплачиваемая работаoffrire un impiego — предложить работу, предложить место работы; должность
reintegrare in un impiego — восстанавливать в должности, восстанавливать на работе
3) занятость•- impiego di mano d'opera
- impiego precario
- impiego pubblico
- impiego stabile -
5 destituire
(- isco) vt1) ( da qc) увольнять, смещать; разжаловатьdestituire dall'impiego — уволить со службы; отстранить от должностиdestituire dal grado — разжаловать, понизить в чине2) (di qc) книжн.) лишать•Syn: -
6 impiego
m1) применение, использование, употреблениеimpiego fisso / sicuro — постоянная должностьesercitare un impiego — занимать должностьdimettersi dall'impiego — уволиться, уйти с работыperdere l'impiego — потерять работуdestituire / licenziare dall'impiego — уволить со службы; отстранить от должности•Syn: -
7 rimuovere
непр. vtrimuovere il coperchio авто — сменить покрышку2) устранять, удалятьrimuovere la minaccia — устранить угрозу3) разубеждатьrimuovere dal proposito — убедить отказаться от намерения4) бюр. увольнять; отстранятьrimuovere dall'ufficio — отстранить от должности5) тех. снимать, демонтировать•Syn:muovere, allontanare, scostare, spostare, togliere di mezzo, sgombrare, eliminare, scartare; scacciare, destituire; dissuadere, sconsigliareAnt: -
8 sospendere
непр. vt1) подвешивать, вешатьsospendere un lampadario — повесить люстру2) прерывать, приостанавливать; откладывать, отсрочиватьsospendere una seduta — отложить заседаниеsospendere i lavori per qualche giorno — приостановить работы на несколько днейsospendere i pagamenti — прекратить платежи3) (da) удалять, отстранятьsospendere dall'ufficio — отстранить от должностиsospendere dalla scuola per tre giorni — удалить из школы на три дня•Syn:attaccare, sollevare, tirare su, sorreggere, tenere in aria, appendere, перен. prorogare, interrompere, rimandare, differireAnt: -
9 destituire
destituire (-isco) vt 1) (da qc) увольнять, смещать; разжаловать destituire dall'impiego -- уволить со службы; отстранить от должности destituire dal grado -- разжаловать, понизить в чине 2) (di qc) lett лишать (+ G) -
10 impiego
impiègo (pl -ghi) m 1) применение, использование, употребление impiego del tempo -- использование времени impiego pacifico dell'energia atomica -- применение <использование> атомной энергии в мирных целях impiego del capitale -- капиталовложение 2) должность; служба, работа pieno impiego bur -- полная занятость impiego fisso-- постоянная должность cercare impiego -- искать работу <место> esercitare un impiego -- занимать должность dimettersi dall'impiego -- уволиться, уйти с работы perdere l'impiego -- потерять работу destituire dall'impiego -- уволить со службы; отстранить от должности -
11 rimuovere
rimuòvere* vt 1) вновь двигать; передвигать, переставлять rimuovere il coperchio aut -- сменить покрышку 2) устранять, удалять rimuovere la minaccia di guerra -- устранить угрозу войны 3) разубеждать rimuovere dal proposito -- убедить отказаться от намерения 4) bur увольнять; отстранять rimuovere dall'ufficio -- отстранить от должности 5) tecn снимать, демонтировать rimuòversi 1) отдаляться, отстраняться 2) отступаться non volle rimuoversi da quanto aveva detto -- он не захотел отступиться от своих слов non ci rimuove dai suoi propositi -- он непреклонен в своих намерениях -
12 sospendere
sospèndere* vt 1) подвешивать, вешать sospendere un lampadario al soffitto -- подвесить люстру к потолку 2) прерывать, приостанавливать; откладывать, отсрочивать sospendere una seduta -- отложить заседание sospendere i lavori per qualche giorno -- приостановить работы на несколько дней sospendere i pagamenti -- прекратить платежи sospendere le ostilità -- приостановить военные действия 3) (da) удалять, отстранять sospendere dall'ufficio -- отстранить от должности sospendere dalla scuola per tre giorni -- удалить из школы на три дня -
13 destituire
destituire (-isco) vt 1) ( da qc) увольнять, смещать; разжаловать destituire dall'impiego — уволить со службы; отстранить от должности destituire dal grado — разжаловать, понизить в чине 2) ( di qc) lett лишать (+ G) -
14 impiego
impiègo (pl - ghi) m 1) применение, использование, употребление impiego del tempo — использование времени impiego pacifico dell'energia atomica — применение <использование> атомной энергии в мирных целях impiego del capitale — капиталовложение 2) должность; служба, работа pieno impiego bur — полная занятость impiego fissodall'impiego — уволить со службы; отстранить от должности -
15 rimuovere
rimuòvere* vt 1) вновь двигать; передвигать, переставлять rimuovere il coperchio aut — сменить покрышку 2) устранять, удалять rimuovere la minaccia di guerra — устранить угрозу войны 3) разубеждать rimuovere dal proposito — убедить отказаться от намерения 4) bur увольнять; отстранять rimuovere dall'ufficio — отстранить от должности 5) tecn снимать, демонтировать rimuòversi 1) отдаляться, отстраняться 2) отступаться non volle rimuoversi da quanto aveva detto — он не захотел отступиться от своих слов non ci rimuove dai suoi propositi — он непреклонен в своих намерениях -
16 sospendere
sospèndere* vt 1) подвешивать, вешать sospendere un lampadario al soffitto — подвесить люстру к потолку 2) прерывать, приостанавливать; откладывать, отсрочивать sospendere una seduta — отложить заседание sospendere i lavori per qualche giorno — приостановить работы на несколько дней sospendere i pagamenti — прекратить платежи sospendere le ostilità — приостановить военные действия 3) (da) удалять, отстранять sospendere dall'ufficio — отстранить от должности sospendere dalla scuola per tre giorni — удалить из школы на три дня -
17 destituire dall'impiego
= destituire dalla caricaуволить со службы; отстранить от должности; смещать ( должностное лицо) -
18 destituire
io destituisco, tu destituisciотстранить (от должности), сместить* * *гл.общ. (da q.c.) увольнять, (+G) (di q.c.) лишать, отстранять, разжаловать, смещать -
19 destituire dall 'impiego
гл.общ. отстранить от должности, уволить со службыИтальяно-русский универсальный словарь > destituire dall 'impiego
-
20 licenziare dall'impiego
гл.фин. отстранить от должности, уволить со службыИтальяно-русский универсальный словарь > licenziare dall'impiego
- 1
- 2
См. также в других словарях:
отстранить от работы — сместить, освободить от работы, освободить от должности, отстранить от должности, уволить, снять, отрешить от должности Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ОТСТРАНИТЬ — ОТСТРАНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Отодвинуть, отвести в сторону. О. чью н. руку. О. от себя все заботы (перен.). 2. кого (что). Уволить (в 1 знач.); освободить от исполнения каких н. обязанностей. О. от должности. О.… … Толковый словарь Ожегова
отстранить — ню, нишь; отстранённый; нён, нена, нено; св. 1. кого (что). Отодвинуть, отвести в сторону. О. чью л. руку. О. плечом кого л. О. от себя тарелку. О. со лба чёлку. О. пассажиров в сторону. 2. кого (что). Уволить, освободить от исполнения каких л.… … Энциклопедический словарь
отстранить — ню/, ни/шь; отстранённый; нён, нена/, нено/; св. см. тж. отстранять, отстранение 1) кого (что) Отодвинуть, отвести в сторону. Отстрани/ть чью л. руку. Отстрани/ … Словарь многих выражений
отрешить от должности — отстранить от должности, отстранить от работы, освободить от должности, отказать от места, отказать от должности, уволить, сместить, снять, сократить, освободить от работы Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
снять с должности — ▲ устранять ↑ работник, с, должность увольнение снятие с должности. уволить (# с работы). снять. сместить. отстранить. освободить . разжаловать. прост: выгнать. прогнать. выпереть. вышвырнуть. выбросить на мостовую [на улицу. за ворота].… … Идеографический словарь русского языка
сместить — перестановить, освободить от должности, перетащить, переместить, перекантовать, стронуть, освободить, отстранить, отстранить от работы, освободить от работы, отстранить от должности, двинуть, переставить, спихнуть, снять, передвинуть, отрешить от … Словарь синонимов
уволить — освободить, отстранить, отчислить, устранить, сократить, вывести, выгнать, прогнать, рассчитать; вытурить, выпереть, вышвырнуть, вышибить, дать расчёт, отказать от места, отказать от должности, демобилизировать, локаутировать, дать по шапке,… … Словарь синонимов
снять — как рукой сняло. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. снять сбросить, скинуть, стащить, стянуть, сорвать, сдернуть; сместить, отстранить, освободить; совлечь, сволочь, содрать … Словарь синонимов
Война Судного дня — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Война судного дня — Часть Арабо израильского конфликта Дата 6 октября 26 октября 1973 Место Синайский полуостров, Голанские высоты и прилегающие к ним регионы Ближнего Востока … Википедия